Ficha:
CMDC341
Autor-es:
Agustín, pseudo
Título normalizado:
Meditaciones, Soliloquios y Manual
Variantes título:
Las meditaciones y soliloquio y manual del bienaventurado sant Agustín, obispo de Iponia, glorioso dotor e iluminador de la sancta iglesia (portada, Valladolid, 1509, 1511); Las meditaciones y soliloquio y manual del bienaventurado sant Augustín, obispo de Iponia, glorioso doctor y lumbre de la sancta iglesia. Nuevamente corregido y emendado (portada, Valladolid, 1515); Las meditaciones y soliloquio y manual del bienaventurado sant Agustín, glorioso doctor y lumbre de la santa Iglesia. Nuevamente corregido y emendado (portada, Alcalá, 1526); Las meditaciones, soliloquio, manual del bienaventurado sant Agustín, obispo de Iponia, glorioso doctor, lumbre de la santa Iglesia (portada, Toledo, 1538; Sevilla, 1546); Las meditaciones y soliloquios y manual del bienaventurado sant Agustín (portada, Sevilla, 1550; Toledo, 1553); Libro de las meditaciones y soliloquios y manual del bienaventurado sant Augustin, obispo de Iponia, glorioso doctor y lumbre de la santa iglesia (portada, Amberes, 1550, 1598); Las meditaciones y soliloquios y manual del bienaventurado sant Agustín (portada: Baeza,1588).
Título original:
Meditationes. Soliloquia. Manuale
Destinatario:
Dedicatoria del impresor Andrés de Portonariis: "Al ilustríssimo y reverendíssimo señor don Álvaro de Mendoça, obispo de Ávila", nombrado para el cargo el 4 de septiembre de 1460 (impresos de Salamanca, 1575 y Madrid, 1588).
Fecha composición:
ca. 1200-1300
Fecha traducción:
ca. 1405-1508
Lengua de partida:
Latín
Testimonios manuscritos:
Los testimonios manuscritos conservados en España de obras de san Agustín no coinciden con estos impresos. El manuscrito de Viena, ONV, Cod. 11705 HAN MAG, fichado como Las Meditaciones. Los Soliloquios. El Manual, (http://data.onb.ac.at/rec/AC13968409), no pertenece a esta tradición. En portada se lee: "Las Meditaciones de santo Agustín, recogidas de diversos libros de los antig[u]os padres. Con otras Meditaciones tomadas en la librería de S. Víctor. Es todo traducido de lengua francesa en lengua castellana por mí. P. 1574. Soli Deo honor et gloria" y está dedicado a la reina Isabel de Austria (1554-1592).
Testimonios impresos:
Veinte impresos: 1) Valladolid: Diego de Gumiel, 1509; 2) Valladolid: Diego de Gumiel, 1511; 3) Valladolid: Arnao Guillén de Brocar, 1515, 4 de septiembre; 4) Alcalá de Henares: Miguel de Eguía, 1526, 4 de septiembre; 5) Toledo: [Juan de Ayala], 1538; 6) Sevilla: Prensas Cromberger, 1541; 7) Sevilla: Jácome Cromberger, 1546, 9 de agosto; 8) Amberes: Martín Nucio, 1550; 9) Sevilla: Jácome Cromberger, 1550, 10 de julio; 10) Medina del Campo: Francisco del Canto, 1553, 17 de junio; 11) Toledo: Juan Ferrer, 1553, 3 de agosto; 12) Amberes: Viuda de Martín Nucio, 1559; 13) Salamanca: [Andrea de Portonariis], 1565; 14) Toledo: Francisco de Guzmán, 1565; 15) Salamanca: Juan Perier, 1575; 16) Salamanca: Juan Fernández, 1582; 17) Amberes: Martín Nucio, 1584; 18) Madrid: Viuda de Alonso Gómez, 1588 [a costa de Antonio Manuel]; 19) Baeza: Juan Bautista de Montoya, 1588 [a costa de Antonio de Vega, librero]; 20) Amberes: Martín Nucio, 1598.
Formato:
Cuarto
Repertorios:
Norton, n. 1303; Martín Abad. Post., n. 11; Casas del Álamo. Valladolid, n. 39.

Ejemplares:
Madrid. BNE: R/33716.

Paratextos socioliterarios:
(1v-2r): "Prólogo en toda la presente obra: Todo el bien y perfeción de la criatura razonal consiste en allegarse continuamente por conoscimiento y por amor (...)".

Paratextos editoriales:
Título: Las meditaciones y soliloquio y manual del bienaventurado sant Agustín, obispo de Iponia, glorioso dotor e iluminador de la sancta iglesia
(2v-4v): Tabla de todo el presente libro y primeramente comiençan los capítulos de las meditaciones
(a1r-e10r): Comiença el libro de las meditaciones de santo Agustín, obispo de Iponia y dotor de la iglesia
(e10r, lín. 18): Acábase el libro de las meditaciones del glorioso padre sancto Augustín, obispo de Iponia y doctor de la sancta madre iglesia. Laus Deo
(A1 r-D8v:): Comiença el libro del glorioso padre sancto Augustín de los soliloquios del ánima a Dios
(D8v, lín. 28): Acábase el Soliloquio del ánima a Dios: del glorio!o padre sant Augustin. Laus Deo.
(aa1r-bb8r): Comiença el manual del bienaventurado Sancto Augustin.
Colofón: Acábase el manual del bienaventurado padre santo Augustin, doctor de la iglesia y obispo de Iponia. Imprimiose en la noble villa de Valladolid, en el año de mil quinientos y nueve por Diego de Gumiel. Laus Deo.

Grabados:
Dentro de un marco de doble filete, grab. xil. de san Agustín, representado como obispo de Hipona con mitra y dalmática, sosteniendo el báculo en su mano izda. y un corazón traspasado por una flecha en la mano dcha., bajo un arco de medio punto combinado con una estructura adintelada; debajo el título (Casas del Álamo).

Notas:
El único ejemplar esta deteriorado y presenta lagunas textuales que han sido completadas a mano.

Formato:
Cuarto
Repertorios:
Norton, n. 1306; Martín Abad. Post., n. 12; IB 1333; Casas del Álamo. Valladolid, n. 43.

Ejemplares:
Cambridge. University Library: F151.d.8.7
Madrid. RAE: R-73
Madrid. BPR: MD/C/11
Madrid. MDRM: C/11 (1)
Nueva York. HSA.

Paratextos socioliterarios:
(1v-2r): "Prólogo en toda la presente obra: Todo bien y perfición de la criatura razonal consiste en allegarse continuamente por conocimiento y por amor (...)".

Paratextos editoriales:
Título: Las meditaciones y soliloquio y manual del bienaventurado sant Augustín, obispo de Iponia, glorioso dotor e iluminador de la sancta iglesia
(2v-4v): Tabla de todo el presente libro y primeramente comiençan los capítulos de las meditaciones
(a1r-e10r): Comienca el libro de las meditaciones de santo Augustín, obispo de Iponia y doctor de la iglesia
(A1r-D8v): Comienca el libro del glorioso padre sancto Augustín de los soliloquios del ánima a Dios
(aa1r-bb8r): Comiença el manual del bienaventurado sancto Augustin
Colofón: Acábase el manual del bienaventurado padre sancto Augustin, dotor de la iglesia y obispo de Iponia. Imprimiose en la noble villa de Valladolid, en el año de mil y quinientos y onze por Diego de Gumiel. Laus Deo.

Grabados:
Flanqueado por dos piezas xilográficas verticales, grab. xil. de san Agustín, representado como obispo de Hipona con mitra y dalmática, sosteniendo el báculo en su mano izda. y un corazón traspasado por una flecha en la mano dcha., bajo un arco de medio punto combinado con una estructura adintelada; debajo el título (Casas del Álamo). Reproducción de portada en Vindel, Bibliografía gráfica. Tomo segundo, Madrid, 1910, n. 1157.

Formato:
Cuarto
Repertorios:
Norton, n. 1315; Marín Abad. Post., n. 13; IB 1334; Casas del Álamo. Valladolid, n. 52.

Ejemplares:
Cambridge. University Library: Norton.d.220
Lisboa. BNL: Res.1040(1) P [Ejemp. mútilo de la última h. en blanco], Res. 1041(4) P, Res. 1045(1) P [Ejemp. mútilo de la última h. en blanco]
Londres. BL: C.62.c.26
Madrid. BNE R-3154 [Ejemp. mútilo de las h. con signatura l1-l2, l5-l8]
Madrid. Pontificia de Comillas (Cantoblanco), AM-1554(2)
Madrid. RAH: 3/8006(1) [Ejemp. mútilo de la portada y de la última h. en blanco. Ex libris ms. del Colegio de doña María de Aragón]
Munich. BSM: 4 P.lat.99h [Ejemp. mútilo de la h. con signatura l1] (BSB. MUNICH, v. 3, p. 83)
París. BNP: Res. C-1697
París. BNF: C-1697
Segovia. Museo. Se trata únicamente de unas hojas (que pertenecieron a Isabel de Zuazo y por tanto “rescatadas” con otros impresos y bulas de la iglesia de San Esteban de Cuéllar).
Zaragoza. BUZ H-4-145(3) [Ejemp. mútilo de la última h. en blanco, con el fondo del grab. xil. de la portada coloreado en rojo. Se ha cancelado la sign. topográfica A.30.25 (3)].
Ejemplares digitalizados:
Munich. BSM: https://reader.digitale-sammlungen.de/resolve/display/bsb10165223.html
Zaragoza. BUZ: https://zaguan.unizar.es/record/4748?ln=es

Paratextos socioliterarios:
Varía el prólogo en relación a los impresos de Diego Gumiel (1509, 1511): "Porque según la católica doctrina del glorioso doctor santo Tomás en muchos passos, mayormente (...)" ([a]1v-a2v).

Paratextos editoriales:
Portada: Las meditaciones y soliloquio y manual del bienaventurado sant Augustín, obispo de Iponia, glorioso doctor y lumbre de la sancta iglesia. Nuevamente corregido y emendado
(a2v-a4v): Tabla de todo el presente libro: y primeramente comiençan los capítulos de las meditaciones
(b1r-f5v): Comienca el libro de las meditaciones de sant Augustín, obispo de Iponia y doctor de la iglesia
(f6r-k2r): Comienca el libro del glorioso padre sancto Augustín de los soliloquios del ánima a Dios
(k2v-l7v): Comienca el manual del bienaventurado sancto Augustin
Colofón: Acábase el manual del bienaventurado padre sancto Augustin, doctor de la iglesia y obispo de Iponia, nuevamente corregido y emendado. Imprimiose en la noble villa de Valladolid por Arnao Guillén de Brocar. En el año de mil y quinientos y quinze, a cuatro días del mes de setiembre.

Grabados:
Orla formada por cinco piezas xilográficas, decoradas con motivos florales y vegetales y completada la pieza inferior en los extremos por varias iniciales tipográficas ‘X’; dentro grab. xil. de san Agustín, obispo de Hipona, sentado con mitra, dalmática, y báculo, sosteniendo un libro entre sus manos, enmarcado por doble filete; debajo el título (Casas del Álamo). La entalladura del grabado de portada se utiliza también para la portadilla de los Soliloquios.

Formato:
Cuarto
Repertorios:
Martín Abad. Alcalá de Henares (s. XVI), n.162 A y n.162B. El segundo es otro estado distinto por recomposición de los tres primeros pliegos; IB 51077 (162A) y 1339 (162B).

Ejemplares:
162B:
Barcelona. BUB: 07 CM-2748-1
Ripoll. BPMLM: R.74
Sevilla. BCCS: 3-2-37(1)
162A:
Madrid. RAE: R-74
Poyo (Pontevedra). MPP: 3, 7 / 4/8 (SANLÉS, n. 13).

Paratextos socioliterarios:
Prólogo (aiv-a2v): "Porque según la católica doctrina del glorioso doctor santo Tomás en muchos passos: mayormente en el art. iij" (162B: en el ar.3).

Paratextos editoriales:
Portada (air): Las meditaciones y soliloquio y manual del bien aventurado sant Agustín, obispo de Iponia, glorioso doctor y lumbre de la santa Iglesia. Nuevamente corregido y emendado.
(a2 v-a4v): Tabla de todo el presente libro
(blr-f5v): Comiença el libro de las meditaciones de sant Augustin, obispo de Iponia y doctor de la iglesia
(6r-k2r): Comienca [sic] el libro del glorioso padre sancto Augustin de los soliloquios del ánima a Dios
(k2v-18r): Comienca [sic] el manual del bienaventurado sancto Augustin
Colofón: Acabase el manual del bienaventurado padre santo Augustin doctor de la iglesia i obispo de Iponia, nuevamente corregido y emedado. Imprimiose en la noble villa de Alcalá de Henares por Miguel de Eguía. En el año de mil y quinientos y veinte y seis: a cuatro días del mes de setiembre.

Grabados:
162A (6r-k2r) (inicio de los Soliloquios): Dentro de una orla xil. de cuatro piezas, la superior con el monograma IHS, invertido, dentro de una corona de laurel, grabado xilográfico representando a san Agustín bajo un arco.
162B (a1r) en portada: Dentro de una orla xil. de cuatro piezas, la superior con el monograma IHS, invertido, dentro de una corona de laurel, grabado xilográfico representando a san Agustín bajo un arco.

Formato:
Cuarto
Repertorios:
Pérez Pastor. Toledo, n. 175; Ruiz Negrillo. Toledo, n.2; IB 51103; García-Cervigón del Rey. Toledo, n. 358.
En línea: USTC, n. 334110.

Ejemplares:
Lisboa. BNL: Res 243/2P
Londres. BL: C.20.b.12
Madrid. RAE: R-75
Valladolid. BCIV

Paratextos socioliterarios:
Prólogo (A1v-A2v) : "Cuanto las cosas están más empinadas sobre la insigne condición de nuestra mente (...) soberano dador de todos los bienes particularmente alumbrándole le inspirare".

Paratextos editoriales:
(B1r-F5v): Comiença el libro de las Meditaciones de sant Agustín, obispo de Iponia y doctor de la Iglesia
(F6r-Kijr): Comiença el libro del glorioso padre sancto Augustin de los Soliloquios
(Kijr): Acabase el Soliloquio del ánima a Dios del glorioso padre sant Augustin
(Kijv): Comiença el manual del bienaventurado sancto Augustín
(L8r) Colofón: "Acábase el manual del bienaventurado padre santo Augustín, doctor de la iglesia, obispo de Iponia, nuevamente impresso en Toledo, año de mil y quinientos y treinta y ocho años".

Grabados:
Portada: Dentro de una orla formada por cuatro piezas xil., grab. xil. enmarcado por doble filete que representa a un obispo en su cátedra con el báculo y la mitra y sosteniendo un libro abierto, bajo un arco carpanel sustentado por dos columnas, el suelo ajedrezado y la techumbre de casetones.
[F6] El mismo grabado en la portada de los Soliloquios.

Formato:
Cuarto
Repertorios:
Griffin 452; IB 1342; Castillejo Benavente. Sevilla, n. 414, pero sin descripción; IB 66042.

Ejemplares:
Lisboa. BNL: 9124P y 301V.

Paratextos socioliterarios:
Prólogo (2r): "Porque según la católica doctrina del glorioso doctor sancto Tomás (...)".

Paratextos editoriales:
Título: Las meditaciones y soliloquios y manual del bienaventurado sant Augustín
(a1r): Comiença el libro de las meditaciones de sant Augustín, obispo de Iponia y doctor de la iglesia
(e5v): Acábase el libro de las meditaciones del glorioso padre sancto Augustín, obispo de Iponia y doctor en la sancta madre iglesia
(e6r): Comiença el libro del glorioso padre sancto Augustín de los soliloquios del ánima a Dios
(i2r): Acábase el soliloquio del ánima a Dios del glorioso padre sant Augustín
(i2v): Comiença el manual del bienaventurado padre sant Augustín
Colofón: Aquí se acaba el presente libro de las meditaciones, soliloquios y manual del bienaventurado padre sant Augustín, doctor de la iglesia y obispo de Iponia, nuevamente corregido y emendado. Fue impresso en la muy noble y muy leal cibdad de Sevilla en las casas de Cromberger, años de M.d.y.xlj.

Grabados:
Orla de cuatro piezas (OM: 23, 24, 25 y 26, según Griffin).
Portada y e6r: Xilografía de san Agustín, leyendo con una cruz (WC: 358, según Griffin). Copia inversa del impreso de Valladolid (Brocar, 1515).

Formato:
Cuarto
Repertorios:
Griffin, n. 505; Domínguez. Sevilla (1501-1550), n. 610; Patricia Davis, La temprana imprenta sevillana. Colección la Casa del Libro, San Juan, Puerto Rico, 1997, pp. 60-61; Castillejo Benavente. Sevilla, n. 561, sin descripción.

Ejemplares:
Barcelona. Biblioteca Pública Episcopal: Res. 276
Évora. Res.0800. Anotación manuscrita en el último folio: L[ivr]o de Miguel Domingues
San Juan. CLPR

Paratextos socioliterarios:
Prólogo (2r): "Porque según la católica doctrina del glorioso doctor sancto Tomás..."

Paratextos editoriales:
Título: Las meditaciones y soliloquios y manual del bienaventurado sant Augustín
(a1r): Comiença el libro de las meditaciones de sant Augustín, obispo de Iponia y doctor de la iglesia
(i4v): Acabose el libro de las meditaciones del glorioso padre sancto Augustín, obispo de Iponia y doctor en la sancta madre iglesia
(i5r): Comiença el libro del glorioso padre sancto Augustín de los soliloquios del ánima a Dios
(q2r): Acabose el soliloquio del ánima a Dios del glorioso padre sant Augustín
Comiença el manual del bienaventurado padre sant Augustín
Colofón: Aquí se acaba el presente libro de las meditaciones, soliloquios y manual del bienaventurado padre sant Augustín, doctor de la iglesia y obispo de Iponia, nuevamente corregido y emendado. Fue impresso en la muy noble y muy leal ciudad de Sivilla (sic) en las casas de Jácome Cromberger, a nueve días del mes de agosto de M.D. xlvi años.

Grabados:
Orla de cuatro piezas (OM: 200, 201, 202 y 203, según Griffin).
i5r: Xilografía de san Agustín, leyendo con una cruz (WC: 358, según Griffin). Copia inversa del impreso de Valladolid (Brocar, 1515).

Formato:
Dozavo
Repertorios:
Peeters Fontainas. Pays-Bas Méridionaux, n. 79; IB, n. 1345
En línea: USTC: 440321.

Ejemplares:
Lisboa. BNL: R 297 P
Madrid. BNE: U/1196 (sin portada)
Munich. BSM: P. lat. 215
Nueva York. HSA
Viena. ONV: BE.11.S.78
Ejemplares digitalizados:
BDH. http://bdh-rd.bne.es/viewer.vm?id=0000081650&page=1
Munich. BSM: https://books.google.es/books?id=wME7AAAAcAAJ&dq=y&source=gbs_navlinks_s&redir_esc=y
Viena. ONV: http://digital.onb.ac.at/OnbViewer/viewer.faces?doc=ABO_%2BZ220493309

Paratextos legales:
En portada: Con privilegio imperial.

Paratextos socioliterarios:
Prólogo (f. 2r): "Porque según la católica doctrina del glorioso doctor santo Tomás en muchos passos mayormente...Fin del prólogo".

Paratextos editoriales:
Portada: Libro de Las Meditaciones y Soliloquios y Manual del bienaventurado sant Augustín, obispo de Iponia, glorioso doctor y lumbre de la santa iglesia. En Anuers: en el unicornio dorado en casa de Martin Nucio M.D.L.
(ff. 5r-f.9r): Tabla de todo el presente libro
(f. 10r): Comiença el libro de las Meditaciones de sant Augustín, obispo de Iponia y doctor de la iglesia
(f. 90r): Comiença el libro del glorioso padre sancto Augustín de los Soliloquios del ánima a Dios
(f. 151r): Acábase el soliloquio del ánima a Dios del glorioso padre sant Augustín
(f. 151v): Comiença el Manual del bienaventurado sancto Augustín (...) Amen.
(f. 180v): Fin de la obra.

Grabados:
Sin grabados, salvo la marca del impresor en portada: una cigüeña alimenta a otra, poniéndole una anguila en el pico, mientras vuelan.

Formato:
Octavo
Repertorios:
Griffin, n. 543; IB 1344; Castillejo Benavente. Sevilla, n. 671.

Ejemplares:
Barcelona. BUB: 07 CM-2594
Madrid. BNE: R/7452
Madrid. RAH: 14-6027.

Paratextos socioliterarios:
Prólogo (2r) : "Porque según la católica doctrina del glorioso doctor sancto Tomás (...)".

Paratextos editoriales:
Portada: Las meditaciones y soliloquios y manual del bienaventurado sant Augustín
(4r-8v): Tabla de todo el presente libro
(1r): Comiença el libro de las meditaciones de sant Augustín, obispo de Iponia y doctor de la iglesia
(lxviijv): Acabose el libro de las meditaciones del glorioso padre sancto Augustín, obispo de Iponia y doctor en la sancta madre iglesia
(lxixr): Comiença el libro del glorioso padre sancto Augustín de los soliloquios del ánima a Dios
(cxxijr): Acabose el soliloquio del ánima a Dios del glorioso padre sant Augustín
(cxxijr): Comiença el manual del bienaventurado padre sant Augustín
(cxlviijv) Colofón: Aquí se acaba el presente libro de las meditaciones, soliloquios y manual del bienaventurado padre sant Augustín, doctor de la iglesia y obispo de Iponia, nuevamente corregido y emendado. Fue impresso en la muy noble y muy leal ciudad de Sevilla en las casas de Jacome Crombager (sic), a diez días del mes de julio de mil y quinientos y cincuenta.

Grabados:
Título dentro de una orla arquitectónica de una sola pieza. En la portadilla de los Soliloquios (lxixr) xilografía de san Agustín, leyendo con una cruz (WC: 358, según Griffin). Procedente del impreso de Valladolid (Brocar, 1515), pero inversa.

Notas:
Sigue el impreso de 1546, copiando incluso las erratas. Según Castillejo Benavente, en el inicio del libro de las Meditaciones (f.1 r) hay una errata: Comiença el libro ð | delas [sic] meditacions...

Formato:
Octavo
Repertorios:
Pérez Pastor. Medina, n. 95 (Boletín de la librería de D. M. Murillo); CCPBE n. 000031204-5; IB 1347.
En línea: USTC, n. 334115.

Ejemplares:
Burgos. Biblioteca Silveriana
Madrid. BNE: R/2817
Madrid. Seminario Conciliar: 3/26-6-30
Roma. Biblioteca Vallicelliana: S.BOR A.IV.93
Ejemplares digitalizados:
BDH: http://bdh-rd.bne.es/viewer.vm?id=0000193847&page=1

Paratextos socioliterarios:
Prólogo (2r): "Porque según la católica doctrina del glorioso doctor sancto Tomás en muchos passos, mayormente en el ar. 3 de la q. 72 de su primera parte ...Fin del prólogo".

Paratextos editoriales:
Portada: Las meditaciones, Soliloquios y Manual del bienaventurado sant Augustín, obispo de Iponia. 1553.
(f. 1r): Las Meditaciones del glorioso padre sant Augustín
(f. 4v): Tabla de los capítulos de las Meditaciones
(f. 6r): Tabla de los capítulos de los Soliloquios
(f. 7v): Tabla de los capítulos del Manual
(f. 66v): Los Soliloquios del glorioso padre sant Augustín
(f. 118v): Comiença el Manual del bienaventurado padre sant Augustín
(f. 144v) Colofón: Fue impresso el presente tractado en la muy noble villa de Medina del Campo: en la imprenta de Francisco del Canto, acabose a diez y siete de Junio de mil y quinientos y cincuenta y tres años.

Grabados:
Orla xilográfica completa con una cartela central con volutas, que en los laterales presenta sendos grutescos adosados que sustentan cornucopias de las que brotan aves, hojas y frutos; en la parte superior e inferior, dos enormes putti, el de abajo tocando una especie de tamboriles.

Formato:
Octavo
Repertorios:
Ruiz Negrilllo. Toledo, p. 162; IB 1346
En línea: USTC, n. 352696.

Ejemplares:
Madrid. BNE: R/39932 [β] [An. ms. en portada: “Jesus María Ave Maria” y un posible ex libris: “Latorre”; anot. ms. en la h. de colofón].
Sevilla. BUS: Res. 31/6/18(1) (olim 87/10)
Toledo. Archivo Municipal. Col. Luis Alba [α] [Enc. en pasta con hierros dorados y el título en tejuelo de piel verde; ejemp. mútilo del bifolio con sign. m[j]-[m8]; leves correcciones ms. al texto]
Según Ruiz Negrillo: Oviedo, particular
Ejemplares digitalizados:
BDH: http://bdh-rd.bne.es/viewer.vm?id=0000011570&page=1

Paratextos socioliterarios:
Prólogo (2r-4r): "Cuanto las cosas están más empinadas sobre la insigne condición de nuestra mente (...) soberano dador de todos los bienes particularmente alumbrándole le inspirare".

Paratextos editoriales:
Portada. [en negro] s [en rojo] [l. red.] Las Meditaciones. [en negro] y Soliloquios y Manual, [del rojo] Del bienaventurado sant Augustín [en negro] ✠ An̄o. M. D. Liij.
(f. 4r): Tabla de todo el presente libro y primeramente comiençan los capítulos de las Meditaciones (...) Fin
(f.1r): Las meditaciones de san Agustín. Comiença el libro de las meditaciones de sant Augustín, obispo de Iponia y doctor de la iglesia
(f. 68v): Acabose el libro de las Meditaciones del glorioso padre sant Augustín, obispo de Iponia y doctor en la sancta madre Iglesia
Portadilla: Comiença el Libro del glorioso padre sancto Augustín de los Soliloquios del ánima a Dios.
(f. 122r): Acabose el Soliloquios del ánima a Dios del glorioso padre sant Agustín
(f. 148r): AMEN. Fin
Colofón: Aquí se acaba el presente libro de las Meditaciones, Soliloquios y Manual del bienaventurado padre sant Augustín, doctor de la sancta madre iglesia y obispo de Iponia, nuevamente corregido y emendado. Fue impresso en la imperial ciudad de Toledo en casa de Juan Ferrer. Año de mil y quinientos y cincuenta y tres, a tres días del mes de agosto. Soli Deo gloria.

Grabados:
En portada: Dentro de una orla, formada por cuatro piezas xils., las horizontales con bucráneos, grab. xil. que representa a san Agustín sentado en una cátedra imponiendo sus manos sobre un fiel que permanece arrodillado
Al inicio de los Soliloquios (f. 69r) se reproduce el mismo grabado.

Notas:
Existen ejemplares, distintos al descrito supra [α], en los que el adorno entre el final del título de la portada principal y el año no es una cruz patada sino una hoja acorazonada con el vértice hacia la izquierda [β], sin que se aprecien otros cambios compositivos en el resto de la portada.

Formato:
Octavo
Repertorios:
IB 1353

Ejemplares:
Évora. RES Séc. XVI, 0054
Lisboa. BNL. Dos ejemplares: R 8694 P y R 18250 P.

Notas:
Edición no consultada.

Formato:
Octavo
Repertorios:
No incluido en Ruiz Fidalgo. Salamanca.
En línea: USTC: n. 344933.

Ejemplares:
México. BNM: RFO 242 AGU.m. 1565. Ejemplar mútilo de la portada. Ex libris ms. "es del Convto. de carmelitas descalzos de México".

Paratextos editoriales:
El título y el pie de imprenta tomados de la licencia, por estar falto de portada.

Notas:
Ejemplar no consultado.

Formato:
Octavo
Repertorios:
Pérez Pastor. Toledo, 303; Ruiz Negrillo. Toledo; IB 1354.

Ejemplares:
Según Ruiz Negrillo, Almería. Colección Particular Granata 2-221
Lisboa. BNL. R. 8615.P
Madrid. BNE: R/36818
Madrid. BPR: IX/5893. Pertenece a la biblioteca del conde de Gondomar
Munich. BSB: P.lat. 216
París. BNF: C-3624
Toledo. BBL: SL/675
Ejemplares digitalizados:
Munich. BSB: https://reader.digitale-sammlungen.de/resolve/display/bsb10188115.html

Paratextos legales:
En portada: "Fue visto y examinado y con licencia de los señores del Consejo Real"
Licencia: "Licencia concedida a Diego de Santa Cruz, mercader de libros para que pueda imprimir las Meditaciones... Madrid, a nueve días del mes de abril de mil y quinientos y sesenta y cinco años, Juan Gallo de Andrada"
(f. 136v9) Aprobación: "Parecer del muy reverendo Padre Fray Juan de Robles, de la orden de señor sant Benicto, por quien fue visto el presente libro. Por mandado de los señores del Consejo Real".

Paratextos editoriales:
Portada: Las Meditaciones, y Soliloquios, y Manual del bienaventurado Sant Augustín. Fue visto y examinado y con licencia de los señores del Consejo Real impresso en Toledo, en casa de Francisco de Guzmán. Año de 1565.
(f. 2v): Comiença el libro de las Meditaciones de sant Augustín, obispo de Iponia, y doctor de la iglesia
(f. 64r): Acabose el libro de las Meditaciones del glorioso padre sant Augustín, obispo de Iponia, y doctor de la santa Madre iglesia
(ff. 64v-112r): Soliloquios con portadilla propia con un tabernáculo arquitectónico xilográfico.
(f. 64v): Comiença el libro del glorioso padre sant Augustin de los Soliloquios del ánima a Dios
(f.112r): Acabose el [sic] Soliloquios del ánima a Dios del glorioso padre sant Augustín
(f.112v): Comiença el Manual del bienaventurado padre sant Augustín
(f.136r): Laus Deo
Ejemplar de Munich: Tabla manuscrita incompleta.

Grabados:
San Agustín, sentado con báculo y mitra, imponiendo las manos sobre un fiel arrodillado.
Portadilla arquitectónica para el inicio de los Soliloquios.

Formato:
Octavo
Repertorios:
Ruiz Fidalgo. Salamanca, n. 894.

Ejemplares:
Madrid. BUCM: BH FOA 83 (Ex libris ms. del Colegio de la Compañía de Jesús de Alcalá. Ex libris de la Biblioteca Complutense).
Segovia. Seminario Diocesano: 3367
Ejemplares digitalizados:
Madrid. BUCM: https://books.google.es/books/ucm?id=UTz8JhoN55oC&hl=es&pg=PP1#v=onepage&q&f=false
En la copia digital faltan las imágenes de las dos primeras páginas del prólogo (4 vuelto y 5 recto).

Paratextos legales:
(1v): Aprobación de fray Alonso de Horozco, donde advierte que "van corregidas de muchas faltas del molde, es doctrina de grande spíritu y provecho, y es bien que se impriman que ay falta deste libro".
(2v): Licencia, concedida a Juan Perier, dada en Madrid a cinco días del mes de septiembre de 1575 años.

Paratextos socioliterarios:
(3v): Dedicatoria del impresor Andrés de Portonariis: "Al ilustríssimo y reverendíssimo señor don Álvaro de Mendoça, obispo de Ávila, Andrea de Portonariis, impressor de su católica Magestad".
(4v): Prólogo: "Porque según la católica doctrina del glorioso doctor santo Tomás (...)". Sigue el modelo de 1515.

Paratextos editoriales:
Portada: Las Meditaciones, Soliloquios y Manual del bienaventurado sant Augustín, obispo de Hiponia...En Salamanca, por Ioan Perier, impressor de libros. Año M.D. LXXV
(f. 1r): Las Meditaciones del glorioso padre sant Augustín
(f. 63r) Fin de las Meditaciones del glorioso padre sant Augustín, obispo de Iponia
(f. 64r): Los Soliloquios del padre sant Augustín
(f. 112v): Finis
(f. 113r): Comiença el Manual del bienaventurado padre sant Augustín (..)
(f. 138r): Amen. Laus Deo
(S3r): Tabla de los capítulos de las Meditaciones
(S4v): Tabla de los capítulos de los Soliloquios
(S5v): Tabla de los capítulos del Manual
(S7r): Fin de la Tabla
(S7v) Colofón: En Salamanca, en casa de Ioan Perier, impressor, Año de 1575.

Grabados:
(8v) Grab. xil. que representa una cartela con volutas en la que aparece la tiara y las llaves petrinas, debajo unas ramas con hojas y la palabra “FREXENAL”.

Formato:
Octavo
Repertorios:
IB 69890 [1360]; Ruiz Fidalgo. Salamanca no lo incluye.

Ejemplares:
Lisboa. BNL. Dos ejemplares: R 401P y R 8595 P
Madrid. BNE: R/39876.

Grabados:
Grabado xilográfica: san Agustín.

Formato:
Dozavo
Repertorios:
IB 1361; No en Peeters-Fontainas.

Ejemplares:
Lisboa. BNL: R. 8678 P.
Munich. BSM: Regensburg, Staatliche Bibliothek -- 999/Patr.138
Ejemplar digitalizado:
Munich. BMS: https://books.google.es/books?id=ovxWAAAAcAAJ&hl=es&pg=PA2#v=onepage&q&f=false

Paratextos legales:
Con Previlegio Real.

Paratextos socioliterarios:
Prólogo (cursiva) (2r-3 r) : "Porque según la católica doctrina del glorioso doctor santo Tomás (...) Fin del prólogo".

Paratextos editoriales:
Libro de las Meditaciones y Soliloquios y Manual del bienaventurado sant Augustín, Obispo de Iponia, glorioso doctor y lumbre de la santa iglesia. En Anvers: en casa de Martin Nucio. Año de M.D.L. XXX.IIII
(4r): Comiença el libro de las Meditaciones de sant Augustín, obispo de Iponia y doctor de la iglesia
(70r): Fin de las Meditaciones
(70v): Comiença el libro del glorioso padre sancto Augustín de los Soliloquios del ánima a Dios
(121r): Acabase el Soliloquio del ánima a Dios, del glorioso padre S. Augustín
(121v): Comiença el Manual del bienaventarado (sic) sancto Augustín
(146v): Fin de la obra
(N3r): Tabla de todo el presente libro y primeramente comiençan los Capítulos de las Meditaciones”
(N6v): Fin.

Grabados:
Impreso sin grabados, salvo la marca del impresor en portada. Dentro de un óvalo, una cigüeña alimenta a su cría, poniéndole una anguila en el pico. Alrededor la divisa: Pietas Homini Tutissima Virtus. De acuerdo con la catalogación de Peeters Fontainas, corresponde a la marca número 7.

Notas:
Impreso en redonda.

Formato:
Dozavo
Repertorios:
Pérez Pastor. Madrid, n. 277; IB 51107.

Ejemplares:
Lisboa. BNL: R. 8684
Santander. BMPS
El ejemplar incompleto descrito por Pérez Pastor perteneció a la librería Murillo.

Paratextos legales:
Aprobación de Fr. Alonso de Orozco. Tasa a petición de Antonio Manuel librero en corte en Madrid, 20 de septiembre de 1588.
Erratas (Juan Vázquez del Mármol).

Paratextos socioliterarios:
Dedicatoria del impresor Andrés de Portonariis a don Álvaro de Mendoza, obispo de Ávila.

Paratextos editoriales:
Las Meditaciones, Soliloquios y Manual del bienaventurado sant Augustin, Obispo de Hiponia. Ahora de nuevo corregida y emendada.

Notas:
Sigue el impreso de Salamanca, 1575. Edición no consultada directamente.

Formato:
Octavo
Repertorios:
Cátedra. Baeza, n. 51; IB: 51100.

Ejemplares:
Lisboa. BNL: R.424P
Madrid. BNE: R/4695
Montilla. Fundación Biblioteca Manuel Ruiz Luque: 15928 (falto de los cuatro primeros folios).

Paratextos legales:
Licencia (f. 2r): "Licencia dada a Juan Vega, librero, vecino de Baeza, para que pueda imprimir el libro, fechado en Madrid, a 1 de junio de 1575, firmada por Juan Fernández de Herrera."
Aprobación (ff. 2v-3r): "Parecer del muy reverendo padre fray Juan de Robles, de la Orden de señor sant Benicto, por quien fue visto el presente libre. Por mandado de los señores del Consejo (...) Después de los apóstoles ningún doctor católico a alumbrado más a (...)".

Paratextos editoriales:
Portada: Las meditaciones y soliloquios y manual del bienaventurado sant Agustín. Debajo del grabado: Impresso con licencia. En Baeça en casa de Juan Baptista de Montoya. Año de 1588. A costa de Antonio de Vega Librero.
(ff. 3v-4v): Tabla de fiestas móviles y cuatro témporas
(f.5r): Comiença el libro de las Meditaciones de sant Agustín, obispo de Iponia y doctor de la Iglesia
(f. 89r): Comiença el libro del glorioso padre sant Agustín de los Soliloquios del ánima a Dios
(f. 153v): Comiença el Manual del bienaventurado padre sant Augustín
(f. 186r) Colofón: A gloria y alabança de Dios nuestro Señor y de su bendicta madre de la Virgen María, Nuestra Señora. Haze fin el presente libro de las Meditaciones, Soliloquios y Manual del glorioso padre sant Augustín, obispo de Iponia. Fueron impressas con licencia, en la muy noble y leal y antigua ciudad de Baeça. En casa de Juan Baptista de Montoya. Año de 1588.

Grabados:
Grabado xilográfico en portada que representa la Veracruz en el interior de una cenefa oval (reproducción de portada en Cátedra. Baeza, lám. XIV).

Formato:
Dozavo
Repertorios:
Peeters-Fontainas, no. 81; IB 1369.

Ejemplares:
Lisboa. BNL: 8714P
Madrid. BNE: R/7571
Munich. BSM: P.lat. 217
París. MZ: 8º 49082
Ejemplares digitalizados:
Munich. BSM: https://opacplus.bsb-muenchen.de/search?oclcno=165967212&db=100&View=default

Paratextos legales:
En portada: Con previlegio Real.

Paratextos socioliterarios:
Prólogo (cursiva) (p. 3) : "Porque según la católica doctrina del glorioso doctor santo Tomás en muchos passos (...)".

Paratextos editoriales:
Portada: Libro de las Meditaciones y Soliloquios y Manual del bienaventurado sant Augustín, Obispo de Iponia, glorioso doctor y lumbre de la santa iglesia. En Anvers: en casa de Martin Nucio. Año de M.D.XCVIII
(p. 7): Comienca el libro de las Meditaciones de sant Augustín, obispo de Iponia y doctor de la iglesia
(p. 130): Fin de las Meditaciones
(p. 131): Comienca el libro del glorioso padre sancto Augustín de los Soliloquios del ánima a Dios
(p. 228): Acabase el Soliloquio del ánima a Dios, del glorioso padre S. Augustín
(p. 229): Manual. Comienca el Manual del bienaventurado sancto Augustín
(p. 278): Fin de la obra
(M8r): Tabla de todo el presente libro y primeramente comiençan los capítulos de las Meditaciones
(M11v): Fin
(M12r y v): En blanco.

Grabados:
Impreso sin grabados, salvo la marca del impresor en portada. Dentro de un óvalo, una cigüeña alimenta a su cría, poniéndole una anguila en el pico. Alrededor la divisa: Pietas Homini Tutissima Virtus.

Materia:
Tratados religiosos
Edición moderna:
Ed. P. Lorenzo Riber (1945), San Agustín. Soliloquios. Meditaciones. Manual. Suspiros, trad. fray Ambrosio Montesinos, Madrid, Crisol,; trad. P. Rivadeneyra, Barcelona, Librería Religiosa, 1893 (se trata de una traducción diferente a la atestiguada en los impresos anteriores, realizada en 1594).

Reescritura:
Poco es lo que se sabe de este compendio de teología agustiniana. Desconocemos la auténtica autoría, quién y cuándo realizó la traducción ("el buen crédito del que la traduxo", Salamanca, 1575), a partir de qué impreso o si se retomó algún manuscrito, etc. Pese a que san Agustín fue autor de unos Soliloquios, los que se imprimieron en España en el siglo XVI, junto a las Meditaciones y el Manual, son una reelaboración de escritos agustinianos realizada posiblemente durante el siglo Xlll. Marcel Bataillon (1950: 57) ya señaló la distinción entre escritos auténticos y apócrifos, aunque la confusión continuó hasta fechas recientes (véase la edición moderna de 1972). Como señala Teodoro Calvo (2002: 301), “esta obra se ve claramente que es posterior al siglo XII, porque en el capítulo 32, al hablar del misterio de la Santísima Trinidad, transcribe casi literalmente el capítulo primero del Concilio Lateranense IV (Ecuménico XII), que se celebró en el mes de noviembre de 1215 con el Papa Inocencio III”. Se desconoce quién pudo ser el autor de esta compilación, aunque se ha especulado con que sea obra de religiosos agustinos de Italia, país dónde se imprimió por vez primera (Milán, 1480/82; ISTC ia01292000). En los apócrifos se combinan también textos procedentes de las Confesiones de San Agustín, sin conservar el hilo autobiográfico, del libro Las arras del alma de Hugo de San Víctor, del Concilio Lateranense IV, etc. (Calvo, 2002). Los Soliloquios auténticos están escritos a manera de diálogo cuyos dos interlocutores son el propio Agustín (Augustinus) y la Razón (Ratio). En cambio, de los Soliloquios apócrifos ha desaparecido la forma dialogada. El discurso aparece puesto en boca de un Yo que se dirige principalmente a Dios (Gómez 2004). El libro está configurada como un unicum, aunque cada parte (Meditaciones, Soliloquios y Manual) va enmarcada por unos paratextos editoriales y, en algunos impresos, como Toledo, 1538 y 1553, etc., los Soliloquios cuentan con portadilla propia con la misma xilografía de la portada. Las Meditaciones se dividen en 40 capítulos, los Soliloquios en 37 y el Manual en 36, pero la Tabla incluye las tres partes. El prólogo se inicia en los impresos más antiguos (V1509, 1511) del siguiente modo: “Todo el bien y perfeción de la criatura razonal consiste en allegarse continuamente por conoscimiento y por amor”. A partir de 1515 cambia el prólogo: “Porque según la católica doctrina del glorioso doctor sancto Tomás en muchos passos, mayormente en el ar. 3 de la q. 72 de su primera parte, quanto las cosas están más empinadas sobre la insigne condición de nuestra mente en la cumbre de la excelencia y perfeción tanto más entendidas de nosotros, pro vt sit, tienen el ser más imperfecto con atrevimiento no temerario podemos confessar (…)". Los impresos toledanos (1538, 1553) modifican el orden de las primeras frases: “Cuanto las cosas están más empinadas sobre la insigne condición de nuestra mente, en la cumbre de la excelencia y perfeción, tanto más entendidas de nosotros (según reza la católica doctrina del glorioso doctor sancto Tomás en muchos passos,...) […]” . Gran parte de las ediciones se ilustran con una imagen de san Agustín, con báculo y mitra.

Testimonios de lectura:
Hernando Colón tuvo un ejemplar de la edición de Alcalá de Henares, 1526 que se conserva en la Biblioteca Colombina con signatura 3-2-37(1) y que queda documentado en el Supplementum, fol. 4v (según la numeración de Gallardo), col. b, bajo la entrada “Augustinus, Sanctus”: “meditaciones en español 15257. al. 1526 [cuadrado con circulito superior = 4º con capítulos epitomáticos]”; además de la edición en castellano, según el Supplementum, el hijo del Almirante tuvo también una edición en latín que aparece relacionado a continuación del ejemplar complutense: “meditationes soliloquia et manuale meditatio num. 1791. 2795”. Pedro Cátedra García, Nobleza y lectura en tiempos de Felipe II. La biblioteca de don Alonso Osorio, marqués de Astorga, Junta de Castilla y León, Consejería de Educación y Cultura, 2002, p. 306, documenta un ejemplar de la edición de Valladolid, 1509. Entre los testamentos e inventarios transcritos por Anastasio Rojo se recogen estas menciones que parecen coincidir con la obra del apócrifo agustiniano: Medina del Campo: testamento e inventario de Juan de Cangas Rejón (1577): "Las confesiones de san augustin y las meditaçiones y soliloquios del mismo"; Testamento, inventario y libros de Ambrosio de Salamanca, vecino de Burgos (1597): "yten meditaciones y soliloquios de sant agustin en tres reales"; Testamento e inventario de doña María Pimentel, condesa de Monterrey (1580): "primeramente un libro de las meditaçiones y soliloquios y manual de sant agustin en un cuerpo". Moralistas, como el agustino fray Luis de Alarcón en su Camino del cielo (1547), o el padre Astete en la Guía de la juventud (1592), recomiendan la lectura de este tratado (véase Donatella Gagliardi, "Quid puellae cum armis?" Una aproximación a Doña Beatriz Bernal y a su Cristalián de España, Barcelona, UAB, 2004, tesis doctoral). Es muy probable que las numerosas reediciones de esta obra hayan ejercido su influencia sobre las letras hispánicas, sin olvidar que, desde finales del siglo XVI, vino a sumarse la nueva traducción de Pedro Rivadeneira (1594), que arrinconó a la anterior. Se ha estudiado la huella sobre las Rimas sacras y los Soliloquios amorosos de una alma a Dios de Lope de Vega (Lezcano Tosca 2009), los autos sacramentales (Amparo Izquierdo Domingo, "La influencia de san Agustín en los autos sacramentales de Lope de Vega", Hipogrifo. Revista de literatura y cultura del Siglo de Oro, vol. 5, núm. 2 (2017), pp. 73-87), la obra de santa Teresa, Cervantes, etc., y Bataillon advirtió también sobre su peso en los escritos de místicos, alumbrados y otras corrientes heréticas.

Bibliografía:
Bataillon, Marcel (1950), Érasme et l’Espagne. Recherches sur l’histoire spirituelle du XVIe siècle, Paris, E. Droz, ampliada y traducida por Antonio Alatorre, México, Fondo de Cultura Económica; Calvo, Teodoro (ed.) (2002), Obras completas de San Agustín. XLI. Escritos atribuidos, Madrid, Biblioteca de Autores Cristianos (BAC, 621); Gómez, Jesús (2004), "El Soliloquio de tradición agustiniana como límite del diálogo", Revista de Literatura, LXVI, 131, pp. 23-47; Lezcano Tosca, Hugo (2009), "San Agustín en la literatura religiosa de Lope", Criticón, 107, pp. 137-150.

Notas:
A esta traducción anónima se sumó en 1594 la realizada por Pedro de Rivadeneyra, incluida en la parte tercera, segundo tratado de Las obras del P. Pedro de Ribadeneyra de la Compañía de Iesus / agora de nuevo revistas y acrecentadas ...—[Madrid] : En casa de la biuda de Pedro Madrigal: Acosta de Iuan de Montoya ..., 1595 (Libro de Meditaciones, Soliloquio y Manual del glorioso Doctor de la Iglesia San Agustín. Traduzido del latín en lengua Castellana, por el padre Pedro de Ribadeneyra, de la Compañía de Jesús), quien se la dedicó a la Duquesa de Arcos D.ª Teresa de Zúñiga. Su versión acabó con la primitiva traducción, como dice el mismo Rivadeneyra en la Dedicatoria: "Andava este libro antes de agora impresso sin nombre del que le traduxo y con un lenguaje tan poco pulido, que le quitava mucha de la gracia de su autor, y de la gravedad y alteza de sentencias y dulçura de palabras, y suavidad y espíritu de los afectos" (Madrid: Luis Sánchez, 1597). La traducción de las Meditaciones, realizada por Ambrosio de Montesino (ca. 1444-1514), no pasó a la imprenta.
Es posible que Martín Nucio imprimiera la obra en 1595 (IB 1365), aunque no hemos localizado testimonios. Es muy probable que se editara en Salamanca: Andrea de Portonaris, 1565 (B, n.1355), si tenemos en cuenta la dedicatoria del impreso de Salamanca, 1575, y recordamos que este impresor editó las Confesiones por vez primera en castellano en 1554.
Responsable:
Inmaculada García-Cervigón del Rey
Revisión:
María Jesús Lacarra Ducay
Fecha de publicación:
2021-04-11
DOI:
https://doi.org/10.26754/uz_comedic/comedic_CMDC341
Cómo citar:
García-Cervigón del Rey, Inmaculada, "Agustín, pseudo, Meditaciones, Soliloquios y Manual”, en Comedic: Catálogo de obras medievales impresas en castellano hasta 1600, Zaragoza (España), ISSN 2530-1985 [en línea]. Publicación: 11-04-2021, DOI: https://doi.org/10.26754/uz_comedic/comedic_CMDC341, [Consulta: dd-mm-aaaa].
Un cadeau de mariage pour imprimeurs