Ficha:
CMDC28
Autor-es:
Josefo, Flavio (¿37-100 d.C?)
Variantes de autor:
Flavius Josephus
Título normalizado:
Siete libros de la guerra judaica
Variantes título:
De la guerra judaica, con los libros contra Apión; Los siete libros que el auténtico historiador Flavio Josepho escrivió de la guerra que tuvieron los judíos con los romanos y la destruición de Jersualén hecha por Vespasiano y Tito (portada, Sevilla 1532); De belo judaico. Los siete libros de la guerra que tuvieron los judíos con los romanos y la destruición de Jersualén fecha por Vespasiano y Tito (portada, Sevilla, 1536, 22J).
Título original:
De Bello Iudaico. De antiquitate Iudaeorum contra Appionem
Segundo autor:
trad. Alfonso de Palencia (1424-1492)
Destinatario:
ded. Isabel la Católica
Fecha traducción:
1491
Lengua de partida:
Latín
Testimonios impresos:
Cuatro impresos: 1) Sevilla: Meinardo Ungut y Estanislao Polono, 1492, 27 de marzo; 2) Sevilla: Juan Cromberger, 1532, 14 de febrero; 3) Sevilla: Juan Cromberger, 1536, 22 de junio; 4) Amberes: Martín Nucio, 1551.
Repertorios:
Martín Abad. Inc. J-85; Martín Abad-Moyano Andrés. n. 10
En línea: ISTC ij00487400; GW M15192
Ejemplares:
Un ejemplar citado en el catálogo de la colección de incunables del infante Antonio Pascual de Borbón no incluídos en el envío a Valençay; véase María Luisa López-Vidriero Abelló, “La lectura incunable de don Antonio Pascual de Borbón”, en Andrea Baldissera, Paolo Pintacuda y Paolo Tanganelli, "Con llama que consume y no da pena". El hispanismo integral de Giuseppe Mazzocchi, Pavia, Ibis, Como, 2022 (col. Cauterio suave. Collana di filologia ibérica fondata da Giuseppe Mazzocchi diretta da Paolo Pintacuda), pp.859-902, nº.68Ejemplares digitalizados: Zaragoza. BUZ: http://roble.unizar.es/search~S6*spi?/aJosefo%2C+Flavio/ajosefo+flavio/1%2C1%2C2%2CB/frameset&FF=ajosefo+flavio&1%2C%2C2
MDZ: http://inkunabeln.digitale-sammlungen.de/Ausgabe_I-622.htmlBDH. http://bdh-rd.bne.es/viewer.vm?id=0000176403&page=1
Para otros ejemplares, vid: Alvar-Lucía, Repertorio, p. 189.

Formato:
Octavo
Repertorios:
Simón Díaz. BDH. III, n. 6033; Domínguez. Sevilla (1501-1550), n. 324; Griffin, n. 330; Castillejo Benavente. Sevilla, n. 191.
Ejemplares:
Barcelona. BC. Res. 4.Fol.Cambridge
Évora. BP
Madrid. BNE
Madrid. BUC
Oviedo. BUO
Toledo. BBL
Paratextos editoriales:
Título: Los siete libros que el auténtico historiador Flavio Josepho escrivió de la guerra que tuvieron los judíos con los romanos y la destruición de Jersualén hecha por Vespasiano y Tito.Colofón: Sevilla, por Juan Cromberger, 14 feb. 1532
Formato:
Folio
Repertorios:
Domínguez. Sevilla (1501-1550), n. 421; Griffin, n. 397; Castillejo Benavente. Sevilla, n. 314.
Ejemplares:
Harvard. HLHLondres. BL: C.62.f.12
Madrid. BNE: R-557
Madrid. LGM: Inv.4285
Munich. BSM
Río de Janeiro. BNRJ: W 3,4,21
Ripoll: BPMLM: 218
Valencia. BUVal: R-2/123(2) y Z-11/103
Digitalizado el ejemplar de Ripoll: http://www.bibgirona.cat/pandora/viewer.vm?id=0000000226&page=1&search=&lang=ca&view=llibresRipoll



Paratextos editoriales:
De belo judaico. Los siete libros de la guerra que tuvieron los judíos con los romanos y la destruición de Jersualén fecha por Vespasiano y Tito
Materia:
Historia
Reescritura:
Versión latina de Rufino de Aquileia, añadiendo "los dos libros de Josepho contra Appion grammatico e otros philósofos griegos, a los quales todos él supo de tal manera confutar que fizo ser baldíos todos sus falsos argumentos". Los impresos de Cromberger eliminan "Contra Appionem" y añaden prólogo del impresor.
Testimonios de lectura:
En el testamento del bachiller Fernando de Rojas el 3 de abril de 1541 figura "Yten Josefo, De belo Jadayco" que Víctor Infantes, "'Los libros «traydos y viejos y algunos rotos' que tuvo el Bachiller Fernando de Rojas, nombrado autor de la obra llamada Celestina", Bulletin Hispanique [Lisant et Lecteurs en Espagne xve -xixe siècle], 100.2 (1998), pp. 7-51, identifica con la edición sevillana de 1532. Un ejemplar de Amberes 1551 figura en el índice (1802) de la colección del infante Antonio Pascual de Borbón (1755-1817), duque de Calabria, conservado en The Library Company de Filadelfia.
Bibliografía:
Durán Barceló, Javier (1993), "Alfonso de Palencia, traductor de Flavio Josefo", en E. Lorenzo Díaz, Proyección histórica de España en sus tres culturas. Castilla y León, América y el Mediterráneo. Actas del Congreso celebrado en Medina del Campo en 1991, ed. [volumen 2] (Lengua y Literatura española e hispanoamericana), pp. 27-34.
Notas:
Contra Appionem debería tener su ficha, pero hay que saber bien en qué impresos se incluye.
La traducción se realizó a partir de la edición latina impresa en Verona en 1480 (Alvar-Lucía, Repertorio, p. 187)
Responsable:
Nuria Aranda
Revisión:
Grupo Clarisel
Un cadeau de mariage pour imprimeurs