Ficha:
CMDC82
Autor-es:
Cartagena, Alonso de (¿1385?-1456)
Título normalizado:
Doctrinal de los caballeros
Variantes título:
Doctrina e instrución de la arte de cavallería (portada, 1497)
Destinatario:
Rog. Diego Gómez de Sandoval, conde de Castro y de Denia.
Fecha composición:
1435-1440
Testimonios manuscritos:
Madrid. BNE, ms. 27; Madrid. BNE, ms. 6607; Madrid. BNE, ms. 6609; Madrid. BNE, ms.10107; Madrid. BNE, ms. 12743; Madrid. BNE, ms. 12796; Madrid. BNE, ms. 18061; Madrid. BME, ms. h-III-4; Madrid. RAH, ms. 9/712; Madrid. LGM, ms. 474; Madrid. BPR, ms. 727; Madrid. BPR, ms. 758; Madrid. BPR, ms. 1272; Madrid. BPR, ms. 1305; Madrid. BPR, ms. 2906; Nueva York, HSA, B 2704; Oxford. BLLO, ms. Span. D. 1, ms. Bod. 597; Salamanca. BUSal., ms. 1767; Sevilla. BCCS, ms. 7-5-29.
Testimonios impresos:
Tres impresos: 1) Burgos: Fadrique Biel de Basilea, 1487, 20 de junio; 2) [Sevilla]: , [1492]; 3) Burgos: Juan de Burgos, 1497, 6 de mayo.
Formato:
Folio
Repertorios:
Simón Díaz. BLH, III.2, n. 5332; Martín Abad. Inc. A-78
En línea: ISTC ia00536000; GW 1261
Ejemplares:
Barcelona. BC: Bon. 9-III-13
Bloomington. LLB: CR4531 .C32
Cuenca. Biblioteca del Seminario Conciliar de San Julián
Harvard. HLH: INC 9589 (32.4)
Londres. BL: IB.53211
Lovaina. KULibraries: Inc. Unit54 SP6
Madrid. BNE: Inc 982
Madrid. BFZ
Madrid. Centro Cultural de los Ejércitos: ESP/2/8/659
Madrid. Fundación March
Madrid. RAE: I-20
Madrid. RAH: Inc. San Román 6
Nueva York. HSA
París. BNF: RES FOL-OM-43
Salamanca. BUSal: 4, A-T8, U14
San Marino (CA). HLSM: 86017
Santiago de Compostela. BUSant: Res 19728
Toledo. BBL: Inc. 17
Toledo. B. Cigarral del Carmen
Valencia. SMAVal: inv. 3521
Valencia. BGHUV: BH Inc 241
Yale. BRBML: Zi +9589
Ejemplares digitalizados:
BDH: http://bdh.bne.es/bnesearch/CompleteSearch.do?showYearItems=&field=todos&advanced=false&exact=on&textH=&completeText=&text=Doctrinal+de+los+caballeros&pageSize=1&pageSizeAbrv=30&pageNumber=6
Barcelona. BC: https://mdc.csuc.cat/digital/collection/incunableBC/id/79693
Madrid. RAH: http://bvpb.mcu.es/es/catalogo_imagenes/grupo.cmd?path=4898
Salamanca. BU: https://gredos.usal.es/handle/10366/144069
Sevilla. BUS: http://iacobus.usc.es/search*gag?/sBUSC+dixital.+Incunables/sbusc+dixital+incunables/-3%2C-1%2C0%2CB/frameset&FF=sbusc+dixital+incunables&36%2C%2C143
Paratextos socioliterarios:
El texto, redactado a petición de Diego Gómez de Sandoval, conde de Castro y de Denia, va precedido de un prólogo, ya presente en algunas copias a mano (Fallows 1995). En él se da cuenta del criterio que ha regido el encargo y se justifica la ordenación de la obra: "Los famosos cavalleros, muy noble señor conde, que en los tiempos antiguos por diversas regiones del mundo floreçieron, entre los grandes cuidados e ocupaciones arduas que tenían para governar la República e la defender e amparar de los sus adversarios, acostumbravan interponer algund trabajo de sçiençia por que más onestamente supiesen regir a sí e aquellos cuyo regimiento les perteneçía... Declaremos el intento por que mejor podades veer la razón de la ordenaçión infra scripta. Entre las leyes deste reino se contienen algunas que pertenesçen a fechos de cavallería, e otras, aunque non fablan de cavallería, pero son actos que se suelen fazer por los cavalleros e fijosdalgo. E ayunté todas estas en este volumen, non guardando la orden de los títulos que en sus lugares tenía, por quanto en los libros donde están por seer mezcladas con otras muchas ovieron de guardar la regla universal de toda la obra. Mas pues que aquí son apartadas a este fin singular, parecióme que complía tener en ello la orden particular que a la intençión pertenesçe. E a las vezes puse nombre nuevo al título por que so él se pudiesen copilar algunas que en diversos títulos de sus originales están situadas. E en comienço de cada título dixe algunas palabras para introdución por que mejor se entienda la intençión de las leyes que se siguen. E porque se conozca, fize scrivir suprascriptión de bermejo que dize ‘Introduçión’, por que sepa quien lo leyere que aquellas palabras son de la copilaçión, mas non han actoridad de ley. E después dellas está scripto ‘Leyes’, por que vea que lo que sigue ha auctoridad... Dexemos ya esto e començemos lo que queremos fazer” (ff. 1 r.-3 v.). El empleo aludido de tinta roja en determinadas secciones de los epígrafes es peculiaridad que no se transmite a los incunables. Compárese, por ejemplo:http://bdh.bne.es/bnesearch/CompleteSearch.do?numfields=1&field1=autor&showYearItems=&visor=&field1val=%22Cartagena%2c+Alonso+de%22&advanced=true&field1Op=AND&exact=on&textH=&completeText=&text=&pageSize=1&pageSizeAbrv=30&pageNumber=15
Paratextos editoriales:
Siguen a la portada 3 folios sin numerar con las tablas tras una explanación del título en rojo:
"Este libro se llama doctrinal de los cavalleros en que están copiladas çiertas leis e ordenanças que están en los fueros e partidas de los reynos de Castilla e de León tocantes a los cavalleros e fijosdalgo e los otros que andan en actos de guerra con çiertos prólogos e introduçiones que hizo e ordenó el muy reverendo señor don Alonso de Cartajena, obispo de Burgos, a instançia e ruego del señor don Diego Gómez de Sandoval, conde de Castro e de Denia". "Tabla de los títulos deste libro. Libro primero en que hay nueve títulos... Conclusión. Assí pareçe que hay en este libro quarto nueve títulos en que hay veinte y tres rubriçelas e ciento e dos leys".
s.f. , pero 51 r.-53 r. numerado a mano en el ejemplar de la BNE: "Aquí se acaba el primero libro. Comiença el segundo libro. Prólogo. Oído avedes, esforçado cavallero, en el primero libro legales mandamientos e notables doctrinas de la cavallería... Por ende, todo lo oyamos. E primeramente de los gualardones... Cesemos ya de prometer e cumplamos lo prometido".
Fols. 105 r.-106 v.: "Aquí se acaba el segundo libro. E comiença el terçero. Prólogo. Con graveza grande, muy prudente señor, corre la péñola a escrivir lo que adelante se sigue... agora la orden de la copilaçión nos apremia que scrivamos aquellas leys que corrigen los bolliçios de los reynos... E por quanto segund dizen los juristas, lo que postrimeramente se dize mejor se tiene en la memoria, en fin deste libro terçero pornemos la[s] leys de la amistad por que la agrura de las cosas que en la[s] leys de los devates oiremos se pierda con la dulçura de la delectable amistad".
Fols. 136 v.-137 v.: "Acábase el terçero libro e comiença el quarto. Prólogo. Costumbraron en los combites, o varón magnífico, e aun en las cotidianas yantares de las nobles personas, después de las prinçipales viandas traer frutas de diversas guisas... E así en esta copilaçión... en lugar de la fruta qua ay en otros logares e partes e non en este reyno, pornemos los feudos. E por la que ha en este reino e non en otras partes diremos de las behentas. E por la que generalmente se puede en cada tierra aver escriviremos de otros muchos actos de cavallería e fijosdalgo de que disponen algunas leys que adelante oiredes. Por ende, ante que se levanten los manteles de la tabla desta copilaçión, en cuenta de fruta, oíd las materias siguientes”
Fols. 164 v - 165 r: Conclusión. "Estas leis, muy virtuoso cavallero, copilé así por vuestro mandado, apartando de sus originales aquellas que a la cavallería o a actos de cavalleros e fijosdalgo paresçían fazer, inxiriéndolas so sus proprios títulos, segund que oistes... Ca mi voluntad buena fue si el saver la acompañara. Por ende, comoquier que ello sea, vos de buenamente açeptad este pequeño trabajo que por mandamiento vuestro con alegre coraçón e presta mano en esta composiçión yo tomé. Explicit liber".
Fol. 166r.: "Fue imprenso este libro en Burgos por maestre Fadrique Alemán a ruego del capellán mayor de la Sancta Visitaçión que fundó y doctó el mesmo señor obispo don Alonso de Cartajena que es en la iglesia de Burgos. Sacado del original do está en uno con otros libros por el dicho señor obispo ordenados. Acabose a veinte de junio año de mill e cccc e lxxx vii".
Grabados:
Para la portada, véase Morato Jiménez (2013, p. 145): “En la producción libraria del taller de Fadrique se realizarán un amplio número de portadas. La primera de ellas pertenece a la obra Doctrinal de los caballeros de Alonso de Cartagena en 1487. Un sencillo título en letras tipográficas góticas de un tamaño no muy grande. Si bien es un primer intento del maestro Fadrique por introducir en sus obras las portadas, no será hasta 1491 cuando vuelva a utilizar este elemento”.
Notas:
El incunable de Fadrique “presenta un título muy sencillo prácticamente centrado en la primera página de la obra de Alonso de Cartagena, Doctrinal de los caballeros, también realizado en letra gótica, la misma usada en el texto. Sin mayor importancia por sí misma pero de gran valor para la historia de la portada española, teniendo presente que será una de las primeras de muchas otras (...). Si bien es un primer intento del maestro Fadrique por introducir en sus obras las portadas, no será hasta 1491 cuando vuelva a utilizar este elemento” (Morato Jiménez 2013, pp. 63 y 145).
Viña Liste (1995, p. cviii) opina que el original manuscrito o una copia muy cercana pudieron haber sido depositados en el archivo de la capilla de la Visitación en Burgos, lugar del sepelio de Cartagena. Quizás de allí lo tomara Fadrique de Basilea para su incunable de 1487.
Repertorios:
Nicolás Antonio, Biblioteca hispana vetus, nº 397; Haebler, Bibliografía ibérica del siglo XV, nº 124, la da como "edición dudosa".
Ejemplares:
Ningún ejemplar conservado.
Notas:
"The Biblioteca hispana vetus dates both of the editions registered of the Doctrinal de los caualleros in Roman numerals, and it is feasable that MCDXCII is simply a printing error for MCDXCVII. As the case may be, the existence of a 1492 edition remains a bibliographical enigma, and its existence is somewhat suspect" (Fallows 1995: 68).
Formato:
Folio
Repertorios:
Simón Díaz. BLH, III.2, n. 5334; Martín Abad. Inc. A-79
En línea: ISTC ia00537000; GW 1262.
Ejemplares:
Ávila. BPA: 122/1153
Barcelona. BC: Esp. 12.fol
Madrid. BNE: Inc/742
Madrid. BPR: I/131
Madrid. Real Academia de Ciencias Morales y Políticas
Madrid. RAE: I-30
Peralada. Biblioteca del Palacio
Nueva York. HSA
Roma. Biblioteca Universitaria Alessandrina: INC. 370
Salamanca. BU: BG/I. 246
Toledo. B. Cigarral del Carmen
Valencia. BGHUV: BH Inc. 109
Washington. LCW: Incun. 1497. C26 Vollbehr Coll
Ejemplares digitalizados:
Barcelona. BC: https://bvpb.mcu.es/es/consulta/registro.cmd?id=449135
BDH: http://bdh.bne.es/bnesearch/CompleteSearch.do?numfields=1&field1=autor&showYearItems=&visor=&field1val=%22Cartagena%2c+Alonso+de%22&advanced=true&field1Op=AND&exact=on&textH=&completeText=&text=&pageSize=1&pageSizeAbrv=30&pageNumber=19pid=1603673&custom_att_2=simple_viewer
Madrid. BPR: https://realbiblioteca.patrimonionacional.es/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=83998
Salamanca. BU: https://gredos.usal.es/handle/10366/84336
Paratextos socioliterarios:
Salvo por la colocación en primer lugar del vocativo de la persona a quien va dirigida la obra, "Muy noble señor conde, los famosos cavalleros...", el prólogo calca el de la edición de 1487 (ff. II r.-III v.).
Paratextos editoriales:
fol. 2 r. (en rojo): "El presente libro se llama doctrinal de los cavalleros en que están copiladas çiertas leyes e ordenancas que están en los fueros e partidas de los reinos de Castilla e de León tocantes a los cavalleros e hijos dalgo e a los otros que andan en actos de guerra con ciertos prólogos e introduçiones que hizo e ordenó el muy reverendo señor don Alonso de Cartajena, obispo de Burgos, a instançia e ruego del señor don Diego Gómez de Sandoval, conde de Castro e de Denia".
fol. xli r.: "Aquí se acaba el primero libro. Deo gratias. Prólogo".
fol. lxxxii v.: "Aquí se acaba el segundo libro. E comiença el tercero. Prólogo".
fol. cxxviii v. - cxxix r: "Conclusión. Estas leyes, muy virtuoso cavallero, copilé así por vuestro mandado... Explicit liber".
s. f., pero. cxxix r.: "Fue impreso este libro en Burgos por Juan de Burgos. Acabose a seis de mayo de mill e cccc e xcvii".
s. f., pero fols.cxxix v.- cxxx r.: "Tabla de los títulos del presente libro".
La edición de 1487 es siempre el patrón que tiene en cuenta Juan de Burgos en lo tocante al empleo de partes, prólogos general y parciales, división en libros y epígrafes. Una excepción mayor se comprueba en el cotejo: el incunable de 1497 traslada al final del volumen la Tabla de contenidos que figuraba al principio, tras la explanación del título, en el impreso de Fadrique de Basilea. La concluye con Finis tabule (f. CXX[V]IIII r.). Así mismo, consta el añadido de la expresión "Deo gratias" al finalizar el primer libro (f. xli r.), por cuestiones de equilibrio en la maquetación de la página.
Grabados:
Grabado xilográfico en portada: escena enmarcada en arco conopial. Caballero arrodillado ante un rey, sentado en su trono, del que parece estar recibiendo una alabarda. Yelmo en el suelo. Título xilográfico ocupando un tercio aproximado de la portada. Sanz Julián (2016) relaciona la escena con el motivo del autor ofreciendo el libro al personaje al que va dedicado y señala la cercanía del grabado a la portada del Libro del Anticristo de Fadrique de Basilea impreso en 1497, así como a la de El Baladro del sabio Merlín con sus profecías (Juan de Burgos, 1498): estructura con marco conopial, uso de la perspectiva, etc., si bien la estampa en el Doctrinal resultaría de factura más tosca.
Notas:
Viña Liste (1995, p. cviii) opina que el original o una copia muy cercana pudieron haber sido depositados en el archivo de la capilla de la Visitación en Burgos, lugar del sepelio de Cartagena. Quizás de allí lo tomara Fadrique de Basilea para su incunable de 1487. Juan de Burgos usaría la primera edición impresa: "éste hizo esfuerzos visibles por depurar su trabajo de las erratas deslizadas en la anterior, pero inevitablemente incurrió en en otras nuevas y se dejó arrastrar en el uso de ciertas grafías por la prosodia real de la lengua española de fin de siglo". Cátedra y Rodríguez Velasco (2000), al estudiar los textos preliminares del Baladro, propios en exclusiva de la difusión castellana, resaltan un trasvase a la letra de los párrafos ligados en el Doctrinal al concepto de fructas para terminar el banquete de viandas en que debe convertirse la compilación legal (cómparese con los fols. 136 v.-137 v. del incunable de 1487): "Acostumbraron los antiguos, muy esclarescido señor, en los combites e cotidianas yantares, después de las principales viandas, traer fructas de diversas maneras, ca no entendían que la mesa hera suficientemente servida si ella se proveía tan solamente de los necesarios manjares del cuerpo, si no se satisfazía tambien a algunos deleites que la gula pedía, aunque al estómago necesarios ni complideros no fuesen". El dato les sirve, entre otras cosas, para fechar esa versión prologal del Baladro en fecha posterior al tratado de Cartagena, así como para documentar un cambio de actitud en la aristocracia sobre el papel complementario de la ficción caballeresca en la formación de los nobles.
Materia:
Tratados caballerescos
Edición moderna:
Ed. de Michael James Skadden (1984), The Doctrinal de los caballeros of Alonso de Cartagena: Edition and Prologue (Spanish Text), Austin, Universidad de Texas; ed. de José Viña Liste (1995), Alfonso de Cartagena, Doctrinal de los cavalleros, Santiago de Compostela, Universidad; ed. de Noel Fallows (1995), The Chivalric vision of Alfonso de Cartagena: Study and edition of the Doctrinal de los caualleros, Newark (Delaware), Juan de la Cuesta; ed. de Carlos José López de la Cruz (2001), El Doctrinal de los Caualleros de Alonso de Cartagena: estudio crítico y transcripción anotada. Tesis doctoral, Madrid, Universidad Nacional de Educación a Distancia; ed. de Noel Fallows (2006), Alfonso de Cartagena, Tratados militares, Madrid, Ministerio de Defensa. Secretaría General Técnica.
Reescritura:
Deudor de la segunda Partida alfonsí, especialmente de su título xxi, grueso del cuerpo legal sobre el estamento caballeresco, y de la cuarta, con la que trae cuestiones ligadas al deudo y la amistad, el tratado se completa con la primera partida (para no olvidar el cariz religioso) y con la séptima (en lo referido a rieptos). Difunde así mismo una "visión lata de la caballería extendiéndose a lo largo de todos los hidalgos", procedente del Ordenamiento de Alcalá de Alfonso XI. De esa manera, dibuja el Doctrinal “la más completa enciclopedia legal caballeresca desde 1348 en Castilla, comentando cuestiones que, anteriormente, aparecían fragmentadas” (Rodríguez Velasco 1996:71; 394). Recoge así mismo íntegros los estatutos de la Orden de la Banda. Todo ello queda puntillosamente explicado en el prólogo general y detallado en los cuatro prólogos a cada uno de los cuatro libros y en la conclusión.
Testimonios de lectura:
Por su temática, la obra se incluía en bibliotecas regias y nobiliarias. Figura en las bibliotecas de la reina Isabel la Católica, 1503 (Sánchez Cantón 1950), Pedro Fernández de Córdoba, marqués de Priego, en 1518 (Quintanilla Raso 1981), Fadrique Enríquez de Ribera, primer marqués de Tarifa, Sevilla, 1532 (Álvarez Márquez 1986), Diego Hurtado de Mendoza, primer conde Mélito, Toledo, 1536 (Dadson 1993). Vid. Isabel Hernández González (1998), "Suma de inventarios de bibliotecas del siglo XVI (1501-1560)", en Libro antiguo español, IV, pp. 375-446. En 1653 Juan Francisco Alfonso Pimentel y Herrera (1604-1652), conde duque de Benavente, poseía un "dotrinal de cavalleros antiguo fol seis reales", asiento 955, según la transcripción de su biblioteca de Anastasio Rojo Vega. Charles Fairfax Murray (1917-1918), Catalogue of the second portion of the library ... comprising early printed books of France, Italy and Spain, and general literature, may in fine bindings, publications of the Kelmscott press, etc. ... sold by auction ... March 18, 1918, and three following days. 1918. [London: Printed by William Clowes and sons], poseía un ejemplar del incunable burgalés, 1497, que salió a subasta en 1918. Doctrinal de cavalleros, un tomo en folio y pasta, Burgos, 1487, figura en el inventario manuscrito (RAE, RM-81, 49r) de la librería del infante don Luis Antonio Jaime de Borbón (1727-1785). “Ite[m] de siete de otubre compre dotrinal de cavalleros cinco reales e medio”, en Carmen Albert y María del Mar Fernández Vega (2003), Un inventario anónimo en Castilla la Nueva: 1494-1506, Madrid, CSIC, p. 75. María Luisa López-Vidriero, “Naturalismo bibliófilo: el portentoso hurto de la Real Biblioteca particular de su majestad”, en Bibliofilia y nacionalismo: nueve ensayos sobre coleccionismo y artes contemporáneas del libro, Salamanca, Semyr, 2011, pp. 85-146, documenta entre los volúmenes sustraídos: "Cartagena, Alonso. Doctrina de caballeros. 1497, 600 pesetas". Cerrón Puga, Mª Luisa (2010), nº 4, documenta un ejemplar procedente del ducado de Urbino en Los libros del Duque. Un recorrido por la espiritualidad y la ciencia en tiempos de la Contrarreforma : La colección de libros españoles de Francesco Maria II della Rovere (1549-1631) en el Fondo Urbinate de la Biblioteca Universaria Alessandrina de Roma, Roma, Bagatto Libri. Un ejemplar formaba parte de la colección de incunables del infante Antonio Pascual de Borbón; véase María Luisa López-Vidriero Abelló, “La lectura incunable de don Antonio Pascual de Borbón”, en Andrea Baldissera, Paolo Pintacuda y Paolo Tanganelli, "Con llama que consume y no da pena". El hispanismo integral de Giuseppe Mazzocchi, Pavia, Ibis, Como, 2022 (col. Cauterio suave. Collana di filologia ibérica fondata da Giuseppe Mazzocchi diretta da Paolo Pintacuda), pp. 859-902, nº. 25.
Bibliografía:
Cátedra, Pedro M. y Rodríguez Velasco, Jesús (2000), Creación y difusión de «El Baladro del sabio Merlín» (Burgos, 1498), Salamanca, SEMYR, pp. 46-51; Morato Jiménez, Mónica (2013), La portada en el libro impreso español: tipología y evolución, (1472-1558). Tesis doctoral UCM: http://eprints.ucm.es/24482/1/T35151.pdf ; Morrás, María (1991), "Repertorio de obras, manuscritos y documentos de Alfonso de Cartagena", BAHLM, 5, pp. 213-245; con errores y omisiones subsanados en Morrás, María (2002), “Alfonso de Cartagena”, en Carlos Alvar y José Manuel Lucía Megías (eds.), Diccionario filológico de Literatura Medieval española. Textos y transmisión, Madrid, Castalia, pp. 93-127, especialmente pp. 119-122; Padrosa Gorgot, Inés (2007), "Descripción del incunable de Juan de Burgos", en A la búsqueda del Toisón de oro. La Europa de los príncipes. La Europa de las ciudades. Obras. Catálogo de la exposición, Valencia, Generalitat valenciana, pp. 84-85; Rodríguez Velasco, Jesús D. (1996), El debate sobre la caballería castellana en el siglo XV. La tratadística caballeresca castellana en su marco europeo, Salamanca, Junta de Castilla y León. Consejería de Educación y Cultura; Sanz Julián, María (2016), "Las portadas de las ediciones castellanas del Baladro del sabio Merlín (1498 y 1535)", en María Jesús Lacarra (ed.), La literatura medieval hispánica en la imprenta (1475-1600), Valencia, Publicacions de la Universitat de València, pp. 243-270.
Notas:
El recorrido impreso del Doctrinal no traspasa la barrera del siglo XVI. Sus únicas salidas en letra de molde se ciñen a los incunables de 1487 y 1497. Contrasta el dato con la amplia difusión manuscrita localizada en bibliotecas nobles y de juristas y con el peso específico que el compendio de Cartagena tiene en la elaboración de tratados de caballería (Rodríguez Velasco 1995 y Morrás 2002). En eso no parece muy diferente de la suerte corrida por las Partidas alfonsíes y sus dos salidas sevillanas de 1491 (a Ungut y Polono se debe la primera; a Pablo de Colonia, Pegnitzer, Magno Herbst y Tomás Glockner, la segunda). Si bien es cierto que, en este caso, la glosa de Gregorio López (Salamanca, Andrea de Portonaris,1555) las hizo circular a mediados de esa centuria.
Responsable:
Alberto del Río Nogueras
Revisión:
Grupo Clarisel
Fecha de publicación:
2022-09-30
Fecha de última modificación:
2022-09-30
DOI:
https://doi.org/10.26754/uz_comedic/comedic_CMDC82
Cómo citar:
Del Río Nogueras, Alberto, "Cartagena, Alonso de, Doctrinal de los caballeros”, en Comedic: Catálogo de obras medievales impresas en castellano hasta 1600, Zaragoza (España), ISSN 2530-1985 [en línea]. Publicación: 30-09-2022, DOI: https://doi.org/10.26754/uz_comedic/comedic_CMDC82, [Consulta: dd-mm-aaaa].
Un cadeau de mariage pour imprimeurs